Thursday, March 05, 2009

Sains dan matematik dalam bahasa inggeris- satu perubahan paradigma

Oleh Alina Hasni, 27 November 2008

Sewaktu saya baru menghabiskan pengajian di sekolah Menengah Agama Persekutuan Labu, Negeri Sembilan, saya terus mengikuti pembelajaran A-level di UiTM, Shah Alam untuk ke luar Negara. Setelah beberapa lama tidak belajar bersama kaum lain kerana 5tahun di sekolah berasrama penuh, saya berpeluang untuk berinteraksi kembali bersama kaum lain. Saya teringat kepada kisah kawan saya yang menceritakan tentang pengalaman mereka untuk cemerlang dalam SPM. Menjadi trend untuk melanjutkan pelajaran dan mendapat biasiswa, mengumpul A1 adalah satu keperluan di Malaysia, termasuklah A1 di dalam subjek bahasa Melayu.

Meskipun sebilangan (yang saya kira majoriti ) para pelajar bukan melayu, tidak merasa perlu untuk menguasai dengan baik bahasa ibunda, namun oleh sebab lulus cemerlang bahasa Melayu adalah penting untuk mereka ke universiti. Justeru, terdapat beberapa taktik ‘hipokrit’ seperti menghafal karangan bahasa melayu, menghafal jawapan yang lazim keluar dalam peperiksaan dan sebagainya. Hasilnya, mereka berjaya juga mendapat A1 dalam bahasa melayu. Ini kerana kaum bukan melayu merasa penting mereka untuk lulus bahasa melayu untuk mendapat peluang pekerjaan dan pendidikan yang cerah di Malaysia.

Jika dilihat dari sudut konteks keperluan rakyat Malaysia menguasai bahasa melayu, saya kira sebilangan besar kaum bukan melayu sewaktu di persekolahan tidak faham atau menghayati betapa pentingnya menguasai bahasa kebangsaan demi kecintaan kepada tanah air dan juga perpaduan. Samalah juga, minoriti di Amerika dan juga di United Kingdom, yang menguasai bahasa inggeris untuk mendapat peluang pekerjaan dan mendapat taraf kerakyatan, bukan kerana mereka menghayati dan mencintai bahasa inggeris!

Maka ini saya samakan juga dengan visi Tun Dr Mahathir, yang ingin mengubah paradigma masyarakat melayu untuk maju di bidang sains dan matematik, dengan menukar bahasa perantaraannya kepada bahasa inggeris. Ini kerana syarat utama di Malaysia, untuk maju dibidang sains, matematik dan ekonomi bergantung besar kepada keupayaan berbahasa inggeris. Justeru, jika di’paksa’ murid-murid belajar dalam bahasa inggeris, ini sedikit sebanyak memaksa mereka untuk cuba mendalami dan memahaminya, seterusnya kita akan melahirkan para pelajar melayu yang setanding dengan para pelajar bukan melayu di Malaysia.

Tiada lagi comfort zone untuk yang terhad berbahasa inggeris sewaktu pelajaran bahasa inggeris sahaja!

Banyak bahan rujukan di internet dan buku-buku untuk sains dan matematik adalah dalam bahasa inggeris. Ini memudahkan lagi para pelajar untuk melayari internet dan meluaskan lagi pengetahuan mereka.

Sewaktu lawatan saya ke Mesir, subjek bahasa inggeris adalah satu kewajipan untuk lulus di tahun 1 jika ingin terus melangkah ke tahun 2 di bidang perubatan sesetengah universiti. Ini kerana walaupun kebanyakan buku yang diterbitkan pensyarah berbahasa arab, pihak universiti tidak mahu para mahasiswa mereka ketinggalan dari segi perkemabngan terkini bidang perubatan!

Kecintaan kepada bahasa bermula dari dasar

Setiap bahasa yang ingin dituturkan sebenarnya jika ingin didalami dan dicintai, perlu bermula dari dasar dan falsafah bahasa tersebut. Maka perlu ada setiap generasi yang sebilangan mereka yang pakar dalam memahami asal-usul dan musabab bagi sesebuah klosa kata.

Saya mula mahir berbahasa inggeris, apabila wujud kesedaran penting berbahasa inggeris untuk berinteraksi dengan minoriti Islam sewaktu di Ireland. Saya pernah berusrah dan berforum bersama mereka, dan saya nyatakan alangkah baiknya kita dapat berbahasa arab sesame umat Islam!

Penghantaran para pelajar sains ke UK dan America.

Kebanyakan para pelajar hari ini, menguasai bahasa tidak dari akarnya. Bahasa hanyalah dilihat sebagai medium perantaraan untuk bercakap seharian, dan bekerja berbanding pemahaman kepada asas-asasnya. Ini kerana majoriti para pelajar yang dihantar ke luar Negara, adalah untuk memahami sains dan matematik sahaja. Jadi apabila mereka pulang, mereka tiada kesedaran dan kepakaran dalam bahasa melayu, menjadikan mereka lemah dalam mentafsir ilmu yang mereka pelajari ke dalam bahasa melayu. Mereka seterusnya selesa menjadi pensyarah mennggunakan medium perantaraan bahasa inggeris. Seterusnya kita gagal menerapkan teknologi di dalam bahasa kita, seterusnya menjadikan bahasa kita kuat sebagai bahasa ekonomi dan teknologi seperti rakyat Jepun dan Jerman.

Pada saya, para pelajar sains dan matematik, yang menguasai ilmu-ilmu sekular sepatutnya belajar di dalam Negara. Kita seharusnya mengimport pensyarah-pensyarah dari luar Negara untuk mengajar anak watan. Seterusnya, mantapkan dan wajibkan penggunaan bahasa melayu sebagai bahasa perantaraan untuk menulis kajian dan menerbitkan tesis.

Cara ini lebih murah berbanding menghantar para pelajar kita diluar Negara. Yuran pengajian perubatan misalnya di UK, mencecah RM1.5juta seorang. Ini belum ditambah lagi kos sara hidup yang semakin meningkat di sana. Rata-rata pelajar ilmu sekular (sains dan teknologi) bukanlah mereka yang prihatin untuk mendalami tamadun, bahasa asing, budaya asing dan sebagainya. Oleh sebab itu, kita lihat pembaziran berlaku, apabila wang sara hidup digunakan untuk sekadar melancong dan berseronok-seronok di Eropah, tanpa mereka pulang mengambil pengajaran, seterusnya mengintegrasikan pengalaman mereka dengan masyarakat Malaysia.

Jika kita betul-betul ingin menguasai bahasa asing, saya kira kerajaan sepatutnya menghantar para pelajar sastera, falsafah, budaya, dan teologi ke luar Negara. Inilah orang-orang yang akan menjadi arkitek untuk masyarakat, dan mencorak masa depan Negara.

Sudah terlajak perahunya..

Nyatalah sudah 30tahun Dasar Ekonomi Baru dilaksanakan, kita tidak dapat melahirkan teknokrat melayu yang mampu menterjemahkan teknologi asing di dalam bahasa tempatan. oleh sebab kegagalan ini, kita tidak boleh lagi ‘hipokrit’ untuk mengatakan kita mampu mengubah bahasa teknologi kepada bahasa ibunda, kerana sudah saya kira terlambat.

Masa depan orang-orang melayu

Saya kira polisi ini dapat memberikan keuntungan kepada masyarakat melayu pada jangka masa panjang. Ini terbukti apabila peratusan murid-murid yang memilih untuk menjawab dalam bahasa inggeris berbanding bahasa melayu, telah meningkat tahun demi tahun. Polisi ini masih lagi memberi ruang kepada para pelajar melayu di luar Bandar untuk ‘terpaksa’ membaca soalan dalam bahasa inggeris, tetapi boleh menjawab di dalam bahasa melayu.

Orang melayu yang ‘hipokrit’?

Ramai pejuang bahasa yang saya ketemu, mempunyai penguasaan yang baik dalam bahasa inggeris. Ini kerana mereka tahu, untuk mereka berinteraksi dengan masyarakat antarabangsa, mereka mahu tidak mahu mesti menguasai bahasa inggeris. Malah ramai antara mereka yang mampu berbahasa lebih dari 2 bahasa.

Begitu juga dengan parti yang memperjuangkan nasib orang melayu. Kebanyakan yang saya jumpa dari kelas bangsawan dan menengah atas, lebih cenderung berbahasa inggeris atau rojak. Maka samalah dengan kaum kerabat di raja yang dikatakan benteng terakhir orang-orang melayu, juga berbahasa inggeris!

Perjuangan bahasa bermula dari didikan masyarakat.

Saya kira penerapan bahasa melayu yang sejati, mestilah dididik oleh ibu bapa dan juga para alim ulama, ketua-ketua agama, NGO dan sebagainya. kita mahu orang-orang Malaysia berbahasa melayu bukan kerana terpaksa, tetapi mereka tahu menghargai dan menilai bahasa melayu.

Saya berbangga dengan perkembangan terkini melihatkan ramai ahli politik dari dari bangsa bukan melayu, fasih berbahasa melayu kerana sedar kepentingan pengundi-pengundi melayu.

Bahasa melayu tidak pupus apabila para pelajar belajar sains dan matematik di dalam bahasa inggeris, tetapi ia pupus apabila orang-orang melayu sudah melupakan akar bahasa dan adat mereka di nusantara.

Sains dan matematik dalam bahasa inggeris- satu perubahan paradigma - Ulasan Fahd Razy

Fahd Razy, 4 Disember 2008 dalam jawapannya kepada tulisan Alina Hasni "Sains dan matematik dalam bahasa inggeris- satu perubahan paradigma"


----Ulasan pertama----

Salam

Hmmmm…Saya setuju dan nampak ‘point’ yang dibawa tapi dalam masa yang sama bahagian akhir tulisan ni nampak seperti terlalu dipermudah dan idealistik.
Apa yang saya lihat dari isu PPSMI ni adalah kesan selanjutnya yang bakal timbul apabila Bahasa Melayu tidak diberi penekanan dan pendedahan yang sewajarnya. Akhir-akhir ini kita lihat seolah-olah bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan dipukul teruk, dan masyarakat mula rasa berani dan selesa dalam meminggirkan Bahasa Melayu seolah-olah mereka tahu para pemimpin dan pembuat dasar tidak melihat BM sebagai satu isu yang utama.

Lihat saja cadangan timbalan menteri pelajaran yang mahu menyediakan kertas soalan lukisan dalam bahasa Tamil, juga papan-papan tanda multi-bahasa di Pulau Pinang, dan sebagainya. Jika dilihat hal ini secara berasingan, nampak seperti remeh. Tapi jika dilihat secara kronologi dan menyeluruh, kita boleh nampak kesan jangka panjangnya. Bagaimana boleh ada rakyat Malaysia, lahir dan membesar di Malaysia, tengok TV malaysia (hmmm, tapi sekarang orang dah tak tengok kot, ada astro), dan sebagainya boleh berikan alasan tak faham Bahasa Melayu. Bahkan bukan sedikit kaum cina dan india yang tak boleh bertutur dalam Bahasa Melayu (rasanya di hospital ini pengalaman biasa, kan?). Itupun dengan adanya sekolah-sekolah dengan bahasa pengatar BM

Saya tidak terkejut jika selepas ini pelbagai tuntutan yang serupa akan bertambah, berterusan, dan lebih mendesak. Natijahnya jarak antara kaum semakin ketara. Nanti akan wujudlah china-town, malay-town, india-town dan mereka tidak dapat berinteraksi antara satu sama lain kerana tembok bahasa yang semakin tebal.

Kebanyakan pejuang bahasa tidak pernah menafikan kepentingan Bahasa Inggeris, bahkan seperti yang ditulis dalam entri di atas, majoriti mereka sangat menguasai Bahasa Inggeris. Tapi yang mereka kesalkan kenapa perlu korbankan Bahasa Melayu sedangkan pelbagai alternatif boleh dilaksanakan, khususnya dalam metod pengajaran dan penerapan Bahasa Inggeris itu sendiri. Saya setuju mengatakan kita masih gagal menterjemahkan teknologi asing ke dalam bahasa tempatan tapi untuk terus beralih kepada bahasa asing adalah satu aksi yang saya rasa agak melulu. Kelemahannya di sini adalah dari segi pelaksanaannya…penterjemahan yang sangat perlahan, juga penggalakan pengajaran dalam bahasa tempatan yang kurang mendapat sambutan di IPT. Jadi aspek tersebut yang perlu dikaji dan diberi respons agresif oleh pihak pembuat dasar. Sekarang pun pihak penerbit universiti sedang giat menerbitkan buku2 teks oleh pensyarah tempatan dalam Bahasa Melayu. DBP telah membelanjakan berpuluh (bahkan ratusan) ribu ringgit mengumpulkan para akademik dalam setiap bidang untuk berbincang dan mewujudkan kamus istilah, terutamanya untuk bidang-bidang sains dan teknologi. Hal-hal ini lah yang perlu dipromosi dan diperkukuhkan untuk realisasikan bahasa melayu sebagai bahasa ilmu.

Sudahnya sekarang, semuanya cacamarba. Semua buat sekerat jalan dengan hasil yang tak menentu.
(mana agaknya mereka nak campak kamus-kamus istilah yang dah siap tu…bungkus nasi lemak la agaknya)

----Ulasan kedua ----


Salam

Errr…saya tak faham macam mana ‘Bahasa Melayu memang sudah sedia rosak’ boleh menjadi alasan untuk kita terus merosakkannya? (uh, saya harapkan alasan yang lebih baik daripada sdr Acab). Tak ada siapa nafikan, sekarang, Bahasa Melayu diancam oleh bahan-bahan picisan tersebut. Tapi, secara ironinya, keadaan ini sepatutnya meletakkan pendaulatan Bahasa Melayu menjadi lebih utama, bukan? Kalau dah rosak, tentu prioriti untuk mengatasinya/merawatnya semakin tinggi, bukan pula sebaliknya. Bahkan kerana ketenatan itulah yang mendorong para budayawan dan ahli akademik semakin ligat membantah pelaksanaan PPSMI itu. Media cetak dan media siaran sebagai alat pembudayaan sudah dicemari, dan kini benteng-benteng akhir kita antaranya sudah tentulah termasuk pendidikan.

(((Melencong sikit. Saya teringat, satu kenyataan seorang penulis/pengarah filem indie, James Lee, apabila mewajarkan aksi lesbian dalam filem seram ‘Histeria’ nya dengan berkata- “secara realiti, ia sememangnya berlaku di kalangan masyarakat. Jika kita tidak tayang pun, ia tetap akan berlaku”. Saya tak tahu samada cerita seram tu termasuk tak dalam filem cliche’ yang disebut Acab tapi bunyinya agak merepek kan? Kalau ada berlaku dalam masyarakat sekalipun, tak bermakna dia perlu tayangkan dalam filem; seolah-olah dia tak belajar pula apa fungsi dan kesan filem dalam pembudayaan masyarakat. Semua pengarah Melayu filem cinta/seram/rempit pun beri jawapan sama.
Hmmm… Walaupun konteksnya berbeza, tapi impresi yang sama saya raih apabila membaca komen - ‘bahasa melayu dah memang sedia rosak’ itu, apa kata kita rosakkan lagi)))

Juga, apa yang membimbangkan majoriti yang membantah (dalam isu yang diperbincangkan ni) bukannya bagaimana PPSMI ‘TELAH’ merosakkan BM, tapi bagaimana dalam tempoh 10-15 tahun mendatang ia ‘AKAN’ merosakkan BM. Percayalah, hari ni kita boleh kata:
“uh, Bahasa Melayukan dah dirosakkan oleh bahan-bahan picisan.”
Tapi 10 tahun akan datang, apabila timbul isu yang hampir serupa (misalnya, jika ada dasar baru yang mencabar BM), saya yakin kamu akan kata pula
“Oh, Bahasa Melayu kan sudah sedia dirosakkan oleh PPSMI”.
Apa yang saya cuba jelaskan di sini, kebimbangan utama kita bukannya dengan keadaan semasa, tapi kesan yang akan datang (memang ada yang risau dengan kesan semasa, seperti ketidakadilan kepada pelajar luar bandar, tapi itu hal lain). Kita nilai secara proaktif, bukan reaktif. Saya sendiri tidak setuju, kalau dikatakan PPSMI TELAH menyebabkan BM kurang dipertuturkan pada hari ini, kerana walaupun pelajar belajar dalam BI, masih mereka gunakan BM di rumah, kan?
Tapi apabila kita meneliti secara waras, pengajaran Sains dan Matematik dalam bahasa Inggeris di peringkat sekolah rendah, pada usia begitu muda, tentu saja sedikit demi sedikit akan memaksa pengajian-pengajian lain di peringkat menengah dan tinggi terpaksa ditukar ke dalam Bahasa Inggeris. Majoriti jurusan (lebih kurang 80% dari jurusan yang ada) yang diajar di Universiti perlu ditukar ke dalam Bahasa Inggeris, kenapa? Kerana subjek tersebut bersangkutan dengan Sains dan Matematik (yang ‘basic’nya telah diberi pendedahan melalui BI di sek rendah). Dan ini juga turut memberi kesan kepada subjek yang tidak berkaitan dengan sains dan matematik, kerana mengikut arus perdana yang berlaku. Natijahnya, kita hanya akan berbalik ke zaman 60an dan 70an iaitu sistem pendidikan dengan bahasa pengantarnya bahasa Inggeris.

Perkara ini telahpun berlaku di Ireland. Majoriti Irish yang saya kenal, khususnya di bandar-bandar tidak boleh bercakap ‘gaelic’.
“Saya faham, tapi tak berapa pandai kalau nak berbual dalam bahasa gaelic,” itu jawapan majoriti rakan sekelas saya berbangsa Irish. “Kami belajar masa kecil-kecil dulu saja, lepas tu tak pernah guna pun. Sekarang dah lupa.” (errr, ada bunyi macam cik Syarifah xxxxx sewaktu ambil trofi pelakon wanita terbaik 2-3 tahun lepas pula.) Kemudian barulah kerajaan Irish terhegeh-hegeh mempromosikan semula bahasa, menterjemah semua papan tanda, dan sebagainya. Pelik, di negara Ireland, hanya dua ‘channel’ TV saja yang berbahasa Gaelic, itupun tak semua rancangan di dalamnya dalam Gaelic.

Hari ini, pelajar-pelajar yang belajar di Sek Ren masih bertutur dalam BM di rumah. Baiklah. Tapi generasi ini, yang bakal menerima, membesar, dan diasuh dalam Bahasa Inggeris, tentu akan membawa budaya bahasa ini dalam generasi seterusnya, dan seterusnya, dan seterusnya. Dan kesudahannya BM hanya tinggal bahasa yang digunakan oleh orang-orang tua di kampung yang terceruk (seperti yang terjadi kepada Irish dan bahasa Gaelic).

“Sorry, I used to learn Malay in preschool, but now I don’t know how to speak Malay. Well, it was long time ago, you know…,” kata Ali bin Mamat, 20 tahun akan datang.

Tulis Acab:
“mengapa baru bangkit isu mendaulatkan bahasa melayu? mengapa mesti PPSMI di kambinghitamkan?”

Oh, isu mendaulatkan Bahasa Melayu telah lama diperjuangkan. Para ahli akademik, budayawan, sejarawan, penulis, dan sebagainya telah lama memekik dan melaung tentang hal ini. Sudah lama badan-badan kerajaan, termasuk yang ’sepatutnya’ mengayakan Bahasa dan Pustaka, juga yang ’sepatutnya’ mengayakan ‘Terjemahan’ dikritik kerana kegagalan (atau kurang keberkesananannya). Dah lama media-media picisan diganyang dan dan diprotes. Cumanya, baru kini hal ini menjadi tumpuan akhbar, menjadikan seolah-olah baru kini hal Bahasa ini timbul. Sebab itu sekarang, mereka yang sebelum ini tak pernah (atau kurang) ambil tahu, tak pernah pun bercerita tentang bahasa, tiba-tiba lantang bersuara entah dari mana (sama ada menyokong atau membangkang). Masing-masing keluarkan pandangan, hujah, kritikan, tempelak dan sebagainya seolah-olah inilah perjuangan hidup-mati mereka selama ini.
Jelasnya, isu PPSMI ini lebih ketara di kalangan masyarakat, tentunya kerana banyak sorotan dari akhbar dan sebagainya lantara faktor-faktor politik, sentimen, dan sebagainya. Bukannya, kerana baru hari ini isu pendaulatan bahasa Melayu dilaungkan.

Sekali lagi, saya katakan, semua yang tidak bersetuju dengan PPSMI bukannya tidak bersetuju dengan Bahasa Inggeris. Bahasa Inggeris sangat, sangat, sangat penting dalam dunia global dan kompetitif hari ini. Tanyalah orang-orang utama yang menentang PPSMI, kebanyakan mereka bahkan fasih berbahasa Inggeris! Jadi, Mr Kama, saya tak dapat nak beri respons sangat kepada tulisannya kerana tiada siapa menafikan hal itu pun. Tak menjawab apa-apa sangat pun sebenarnya.

Yang menjadi tentangan adalah pelaksanaan PPSMI itu sendiri, apatah lagi di peringkat sekolah rendah sedangkan banyak alternatif lain diperingkat P&P yang boleh diperbaik, untuk meningkatkan kemahiran berbahasa Inggeris. Jadi, kalau yang mengulas kepentingan PPSMI dari sudut kepentingan Bahasa Inggeris, hmmm, tak tahulah saya nak respons kerana saya pun BERSETUJU yang kita kena mahir bahasa Inggeris (oh, OSCE ku selalu kantoi, haha). =)

Ini bukan isu Bahasa Inggeris vs Bahasa Melayu, tapi antara PPSMI dan PPSMM (err, ada ke PPSMM? =D )

1) Acab, saya tak faham kenapa Bahasa Melayu dipersalah kerana drama/filem/akhbar/fatwa melayu yang cliche’ dan tak menjana minda? Kerana ia ditulis dalam bahasa Melayu ke? Macam orang kata Islam tu pengganas, kerana ada orang Islam yang buat keganasan. Macam tu ke?

2) Jika masyarakat tak tahu nilai bahasa, apa tindakan yang wajar? Apa tindakan untuk menanam nilai ini? Maksud saya, PPSMI akan berhasil kah?
(Jangan beri jawapan macam pengarah filem melayu, ya…)

Memberi Ikan atau Joran?

Utusan Malaysia, 26 Februari 2006

KEMENTERIAN Sumber Manusia (KSM) akan memperkenalkan bantuan ihsan kepada mereka yang jatuh di bawah garis kemiskinan akibat diberhentikan kerja ekoran kegawatan ekonomi dunia.

Kementerian itu juga menjangkakan hampir 60,000 orang diberhentikan kerja pada tahun ini. Bukan berhasrat menambah derita mereka yang terkena tempias ekonomi dunia sekarang ini tetapi persoalannya ialah perlukah kerajaan berterusan memberikan bantuan kewangan seperti itu setiap kali ada masalah.

Kita sering mengakui memberi joran adalah jauh lebih baik daripada memberi ikan tetapi mengapa kita masih mahu memberi ikan.

Inilah masanya bagi kerajaan memberikan joran kepada golongan itu supaya bukan sahaja mereka tetapi anggota keluarga mereka juga akan dapat makan setiap hari. Memberi bantuan ihsan bukan tidak membantu tetapi dalam jangka masa panjang, ia hanya akan mewujudkan masyarakat yang terus mengharapkan dan meminta-minta bantuan.

Akibatnya, kerajaan perlu menyediakan sejumlah peruntukan untuk tujuan seperti itu. Selain itu, pemberian wang secara terus kepada rakyat mengundang pelbagai masalah lain terutama penyelewengan, salah guna kuasa dan juga rasuah.

Setakat ini, belum ada satu mekanisme yang benar-benar berkesan bukan sahaja dalam menentukan golongan yang layak menerima bantuan itu tetapi juga kaedah pengagihan wang yang benar-benar telus.

Sebagai contoh, hasrat murni kerajaan memberikan rebat petrol kepada rakyat sejak setahun lalu telah dicemari dengan beberapa kes penyelewengan.

Rasanya, masih ada banyak cara dan bentuk bantuan yang lebih sesuai untuk kerajaan membantu golongan yang diberhentikan kerja itu.

Mungkin inilah masanya kerajaan mengorak langkah melahirkan lebih ramai usahawan termasuk dalam bidang pertanian dan pengeluaran makanan.

Pelbagai bentuk bantuan untuk usahawan telah diwujudkan oleh kerajaan dan seharusnya bantuan-bantuan seperti ini diberikan kepada golongan yang kehilangan pekerjaan itu. KSM boleh bekerjasama dengan Kementerian Pembangunan Usahawan dan Koperasi serta agensi di bawahnya dan juga Kementerian Pertanian dan Industri Asas Tani untuk tujuan itu.

Selain itu, KSM sendiri mempunyai bursa buruh elektronik (ELX) yang jika dimanfaatkan dengan berkesan boleh membantu golongan itu mendapat pekerjaan di tempat lain.

Mungkin ramai yang tidak mengetahui tentang kewujudan bursa itu dan KSM seharusnya menguar-uarkannya supaya mereka yang kehilangan pekerjaan dapat memanfaatkan kemudahan tersebut.

Perlu juga diakui walaupun dunia sedang mengalami kegawatan tetapi peluang pekerjaan baru masih wujud dan kementerian itu perlu bijak memadankan pekerjaan yang wujud itu dengan kelayakan penganggur.

Dapat dilihat, KSM sudah mula mengambil beberapa langkah untuk berdepan dengan masalah pemberhentian pekerja di negara ini seperti menubuhkan bilik operasi pemantauan pemberhentian pekerja dan membekukan pengambil pekerja asing.

Apa yang perlu kini ialah KSM memantapkan lagi usaha itu supaya dapat membantu mereka yang kehilangan pekerjaan mendapat pekerjaan lain tanpa perlu memberikan mereka wang ihsan.

Ini kerana masalah kegawatan ekonomi adalah sementara dan kerajaan perlu mengambil langkah menang-menang bagi menempuh keadaan sementara itu.

Labels: , ,